тие от изнуряющей жары. Так сложилось исторически,
и следование традициям в данном случае–первый
признак хорошего тона.
Право на эксклюзивность создает свою моду.
Вслед за желанием превратить свой дом в картин-
ку из модного журнала пришла зрелая потребность
быть не таким, как все, а перед дизайнерами встала
более сложная задача–продолжать удивлять. «Кли-
енты стали более образованными, они путешествуют
по всему миру и многое видят. В дизайне сегодня нет
моды или тренда, мы ведем речь лишь о соблюдении
пропорций, внешней гармонии и грамотном исполь-
зовании материалов»,–поясняет Фади Мнеймнех.
До сих пор в интерьерах отелей и бутиков мы ви-
дим обилие сусального золота–это фирменный по-
черк арабского мира. Однако в интерьерах вилл
и апартаментов сегодня могут использоваться ма-
териалы, стоящие в разы дороже золота. И кто хо-
рошо разбирается–уж точно обратит на них внима-
ние. «Если вы приобретаете большую виллу в Дубае,
обратитесь к профессиональным дизайнерам, ко-
торые помогут вам ее грамотно декорировать. Ведь
интерьерное наполнение обязательно добавит ва-
шему дому не только красоты и стиля, но и скажет-
ся на его инвестиционной привлекательности»,–за-
ключает владелец бюро TAO.
В по-настоящему стильном интерьере каждая
деталь увлекает за собой все остальные. Иногда все
начинается с легкого косметического ремонта, а за-
канчивается полнымпреображением дома. Ведь
СТИЛЬНЫЙ
ИНТЕРЬЕР
ДЕЛИКАТНО
НАМЕКАЕТ
НА ТО, ЧТО В
ЭТОЙ ЖИЗНИ
ЕГО ХОЗЯИН
ВЫБИРАЕТ
САМОЕ ЛУЧШЕЕ
138
/
Design
NOVEMBER - DECEMBER 2014 / ART & CULTURE